機械翻譯
機械翻譯、英文科技論文寫作資訊─后冠翻譯社多年經驗的累積。
機械翻譯

翻譯資訊>>國內遊戲翻譯現狀

如何找到適合做機械翻譯的公司?

作者:becky

加入時間:2017/8/15

點擊次數:0 次

  機械翻譯,因為所涉及的是較為專業的領域,且主要在於專詞用語的表述,所以在翻譯的時候,若沒有相對應的、有機械背景的翻譯師,是很難可以翻出品質優良的翻譯的。機械兩個字,用說的很簡單,但是實際上我們都知道,沒有多年的機械訓練,是沒有辦法在這個領域工作,如果沒有相當的機械訓練,也很難翻譯出恰當的翻譯稿件。機械領域的翻譯,其中一個重點,是其使用的專有用語,以及其包含的含意,內容可說是又深又廣,而且可能涉及機械領域中的不同範圍,所以在翻譯界中,是需要特殊的翻譯人才,方能把翻譯做好。以台灣大學的機械工程系為例,其組別可分為固力組,設計組、製造組、熱流組與控制組,各個組別所教授的學科也有所不同,如固力組,教授的有有限元素法、波動力學、機械振動、黏彈力學等,熱流組教授的則有空氣動力學、燃燒學、熱傳導、冷凍工程與設計等,由此可見,機械的範疇裡有不同的領域,而不同的領域中,相同的用詞,其英文表達用法可能一樣,但中文的用語可能因產品類別的不同,而有不同的用字,反之亦然。簡單來說,如零件、元件、部件,雖都是同一的物品,但就會因為使用人的差異,或是不同上下文,而使用不一樣的用字。

 

  當有需要翻譯此類需要專業領域的文件,常常不是一次就能到位的,反倒像是情侶之間,在相識後需要長時間的磨合,方能補足彼此不足的地方。客戶與翻譯社之間其實也像是這種關係,很多時候都需要經過不斷的討論,修正,再找出最適合的用詞,才能翻譯出準確到位的稿件。專業歸專業,但很多事情都是必須要經過討論與合作,彼此之間要有一定的默契,才能把事情做到最好,就好像建設公司在開工前,必須先與客戶有足夠的討論,才知道客戶究竟想要怎麼樣的房子。客戶不應該認為,「我只要把東西丟給對方就好了,一切都搞定」,事實上並不是這樣子的。一方面,客戶在接觸翻譯公司時,應該要給予充分的時間,讓翻譯公司可以充分理解客戶的需求,以便達到優質的成效。另一方面,翻譯公司在接洽客戶的時候,也應該充分的讓客戶知道這樣的工作模式與型態,免得客戶對翻譯公司產生了不切實際的期待,進而造成不必要的失望與不信任感。機械翻譯,其實說簡單不簡單,說困難也不困難,最重要的是,除了找到一間翻譯公司之外,客戶也必須要有身為客戶的專業性,兩者之間合作,才能把事情做好。

 

※ 后冠翻譯社推薦相關文章閱讀:

從工業翻譯審視翻譯公司的價值
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
工業翻譯的必要性
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
工業翻譯的必要性
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
工業翻譯的必要性
從工業翻譯審視翻譯公司的價值
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
操作手冊之於翻譯社二三事
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
操作手冊翻譯重點
如何找到適合做機械翻譯的公司?
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成
科技翻譯不只翻譯語言,也必須考量到使用語言的地區
操作手冊翻譯重點
機械翻譯與使用
操作手冊的英文翻譯成為企業市場拓展的關鍵
科技產品與操作手冊翻譯相輔相成

最專業的翻譯社

后冠企業翻譯社:http://www.houguan-translation-services.com/

連絡電話:(02)2568-3677客服信箱:service@crowns.com.tw

上一篇:工業翻譯的必要性

下一篇:翻譯社在新南向政策的角色

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下: 文章來源 :后冠翻譯社 (http://www.houguan-translation-services.com/)